vrijdag 21 maart 2025

De dominee en de mantra

Een meer dan 300 jaar oud authentiek handschrift over een favoriet onderwerp, geeft vreugde aan een archivarissenhart.

Bron: www.delpher.nl

In 1711 schreef predikant Petrus Sinjeu  een verhandeling over de verering van Shiva op Sri Lanka, getiteld: “De Godsgeleerdhijdt der Bramines die Eswara voor ’t Hoogste voorwerp van hun vertrouwen en dienst stellen, waar in Hunne leerstukken nopens God, de Godsdienst, plechtigheden en bijgeloovigheden volgens hun alderhyligste boek, den Vedam kortelijk werden voorgedragen door Petrus Sijnjeu, bedienaar des Goddelijken woords en Rector van den Singaleesche Queek-school te Colombo

Titelpagina 
Bron: www.delpher.nl 





















Helaas zijn de pagina’s in het gedigitaliseerde handschrift niet genummerd. Een zoek term “Eswara" geeft al 100 treffers in dit enorme werk vol wetenswaardigheden over de godsdienst op Sri Lanka rond 1700.

Sinjeu noemde in zijn verhandeling twee maal de mantra die we tegenwoordig kennen als “Om Namay Shivaya” 

De eerste keer bij een beschrijving van een tempeldienst.: “… de bramine …. wijl roepende de naam Gods van 8 letteren, Aalsevam (letteren) en ’t gemeen volk die van O Nah ma Si vaija,  Ik geloof Sivaja of God, Ik doe eerbied aan god en zig buijgende voor de beelden met gevouwen handen.”

O Nah ma Si vaija,
Uit het manuscript van Sinjeu
Bron : www.delpher.nl

De tweede maal een eind verder in de verhandeling in het kader van een ander ritueel;  “….Noch de besweering van 8 letters, maar van O nama Siwaja, gebruijken

O nama Siwaja,
Uit het manuscript van Sinjeu
Bron : www.delpher.nl

Een jaar eerder had Sinjeu een andere verhandeling geschreven, namelijk : "Het Wetboek der Bramines"


Het Wetboek der Bramines Bron : www.delpher.nl  









































In dit in 1710 geschreven werk noemt Sinjeu de mantra meerdere keren bij gelegenheid. Ook geeft hij de betekenis van de mantra:"....Ma, Ma, Si, Va, Ja : want  de O ka nae gesloten worden, Na is aarde, Ma water, Si vuur, va wind, Ja Lugt. Deze letteren schrijven zij een deel van het lichaam toe, en voor ijder letter of deel ook een godhijd, als Sadacivan, Witsnoe etc, als wij gezegt hebben...."

Uitleg van de mantra
Uit het manuscript van 1710
Bron: www.delpher.nl 

Predikant François Valentijn noemde in zijn werk “Oud en Nieuw Oost-Indiën” uitgegeven  in 1726 ook deze mantra. Volgens hem werd de mantra door de gelovigen in Shiva, gebruikt in de aanhef van hun brieven.

“…alzoo zetten de Dienaars van Wistnoe voor hun brieven Srirame, en die van Eswara, de woorden van Onoma Masje Waye

Onoma Masje Waye
Uit Valentijn, 1726
Bron : www.delpher.nl

Geen opmerkingen:

Een reactie posten